ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
Sentence Analyzer
English Translation
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.
Furigana
ラスベガスがいると時間 が経 つのを忘 れる。
Romanji
Rasubegasu ga iru to jikan ga tatsu no o wasureru.
Words
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
居る
(いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
時間
(じかん)
time; hours
経つ
(たつ)
to pass; to lapse
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
忘れる
(わすれる)
to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)