父は私がビルとデートするのを許してくれない。

Sentence Analyzer

びる でーとする 許してくれない

English Translation

My father doesn't allow me to go out with Bill.

Furigana

(ちち)(わたし)がビルとデートするのを(ゆる)してくれない。

Romanji

Chichi wa watashi ga biru to de-tosuru no o yurushitekurenai.

Words

(ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
father
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ビル (ビル)
multi-floor building; multi-storey building; bill
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
デート (デート)
date; go on a date
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
許す (ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield

Kanji

Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve