父は私が車を運転するのを許してくれた。
Sentence Analyzer
English Translation
        Father let me drive his car.
    
Furigana
Romanji
        Chichi wa watashi ga kuruma o untensuru no o yurushitekureta.
    
Words
            
                父
            
            
                (ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
            
        
        
            father
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                車
            
            
                (くるま)
            
        
        
            car; automobile; vehicle; wheel
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                運転
            
            
                (うんてん)
            
        
        
            operation (of a machine, etc.); operating; running; run; driving; working (capital, etc.)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                許す
            
            
                (ゆるす)
            
        
        
            to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield
        
    Kanji
Readings: フ、 ちち
                        Meaning: father
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: シャ、 くるま
                        Meaning: car
                    Readings: ウン、 はこ.ぶ
                        Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
                    Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
                        Meanings: revolve, turn around, change
                    Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
                        Meanings: permit, approve