ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Sentence Analyzer
English Translation
The Romans persecuted Christians.
Furigana
ローマ人 はキリスト教徒 を迫害 した。
Romanji
Ro-Majin wa kirisutokyōto o hakugaishita.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
キリスト教徒
(キリストきょうと)
Christians
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
迫害
(はくがい)
persecution
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: ト、 いたずら、 あだ
Meanings: on foot, junior, emptiness, vanity, futility, uselessness, ephemeral thing, gang, set, party, people
Readings: ハク、 せま.る
Meanings: urge, force, imminent, spur on
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury