ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
Sentence Analyzer
English Translation
The rock concert was called off because the singer fell ill.
Furigana
ロックコンサートは歌手 の病気 のため中止 になった。
Romanji
Rokkukonsa-to wa kashu no byōki no tame chūshi ni natta.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
歌手
(かしゅ)
singer
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
病気
(びょうき)
illness; disease; sickness
為
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
中止
(ちゅうし)
suspension; stoppage; discontinuance; interruption
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: カ、 うた、 うた.う
Meanings: song, sing
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt