ロックは若者が好きな音楽である。
Sentence Analyzer
English Translation
Rock is the music of the young.
Furigana
ロックは若者 が好 きな音楽 である。
Romanji
Rokku wa wakamono ga sukina ongaku de aru.
Words
ロック
(ロック)
lock; rock; roc
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
若者
(わかもの)
young man; young woman; young people; youth; youngsters
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き
(すき)
liking; fondness; love
音楽
(おんがく)
music; musical movement
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease