ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Sentence Analyzer
English Translation
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
Furigana
ロンドンに到着 なさったら、できるだけ早 くお電話 ください。
Romanji
Rondon ni tōchaku nasattara, dekirudake hayaku o denwa kudasai.
Words
倫敦
(ロンドン)
London
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
到着
(とうちゃく)
arrival
為さる
(なさる)
to do
出来るだけ
(できるだけ)
as much as one can; as much as possible; if at all possible
早い
(はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
電話
(でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
Kanji
Readings: トウ、 いた.る
Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk