ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Sentence Analyzer
English Translation
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Furigana
ワープロが万 一 故障 したら、無料 でお取 り替 えすることを保証 します。
Romanji
Wa-puro ga man ichi koshōshitara, muryō de o torikae suru koto o hoshōshimasu.
Words
ワープロ
(ワープロ)
word processor
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
万
(まん、よろず)
10,000; ten thousand; myriad; everything; all; various
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
故障
(こしょう)
breakdown; failure; fault; accident; out of order; damage; hurt; objection; protest
無料
(むりょう)
free; no charge
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
取り替える
(とりかえる)
to exchange; to replace
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
保証
(ほしょう)
guarantee; security; assurance; pledge; warranty
Kanji
Readings: マン、 バン、 よろず
Meanings: ten thousand, 10,000
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: ショウ、 さわ.る
Meanings: hinder, hurt, harm
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: タイ、 か.える、 か.え-、 か.わる
Meanings: exchange, spare, substitute, per-
Readings: ホ、 ホウ、 たも.つ
Meanings: protect, guarantee, keep, preserve, sustain, support
Readings: ショウ、 あかし
Meanings: evidence, proof, certificate