わがチームは最終回で5点入った。
Sentence Analyzer
English Translation
Our team scored five runs in the last inning.
Furigana
わがチームは最終回 で5点 入 った。
Romanji
Waga chi-mu wa saishūkai de go ten haitta.
Words
我が
(わが)
my; our; one's own
チーム
(チーム、ティーム)
team
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最終回
(さいしゅうかい)
last time; last inning; last part; final episode (of a television program)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
五
(ご、いつ、い)
five
点
(てん)
spot; mark; point; dot; mark (e.g. in exam); score; points; comma; aspect; matter; respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert