ワシは獲物めがけて急降下した。

Sentence Analyzer

わし 獲物 めがけて 降下した

English Translation

The eagle dived at its prey.

Furigana

ワシは獲物(えもの)めがけて(きゅう)降下(こうか)した。

Romanji

Washi wa emono megakete kyū kōkashita.

Words

(わし、ワシ)
eagle (Accipitridae family)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
獲物 (えもの)
game; spoils; trophy; prey
目がける (めがける)
to aim at
(きゅう)
urgent; sudden; abrupt; sharp; steep; precipitous; rapid; swift; fast; emergency; crisis; hurrying; haste; (in gagaku or noh) end of a song
降下 (こうか)
fall; descent; (plane) landing; (atmos.) depression

Kanji

Readings: カク、 え.る
Meanings: seize, get, find, earn, acquire, can, may, able to
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior