われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。

Sentence Analyzer

われ 自由 与えよ しからずんば 与えよ

English Translation

Give me liberty or give me death.

Furigana

われに自由(じゆう)(あた)えよ。しからずんば()(あた)えよ。

Romanji

Ware ni jiyū o ataeyo. shikarazunba shi o ataeyo.

Words

(われ、わ、あれ、あ、わぬ、わろ)
I; me; oneself; you; prefix indicating familiarity or contempt
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
自由 (じゆう)
freedom; liberty; as it pleases you
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
与える (あたえる)
to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)
叱る (しかる)
to scold
()
death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)

Kanji

Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason
Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die