This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。

Sentence Analyzer

われわれ 除いて 本当 知っている もの はいなかった

English Translation

No one ever knew the true story except the three of us.

Furigana

われわれ3(にん)(のぞ)いて、(だれ)本当(ほんとう)(はなし)()っているものはいなかった。

Romanji

Wareware san nin o nozoite, dare mo hontō no hanashi o shitteiru mono wainakatta.

Words

我々 (われわれ)
we
(さん、み)
three; tri-
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
除く (のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
(だれ、たれ、た)
who
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
本当 (ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
(もの、もん)
person
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom