われわれの会社は賃金が低い。
Sentence Analyzer
English Translation
Our company pays badly.
Furigana
われわれの会社 は賃金 が低 い。
Romanji
Wareware no kaisha wa chingin ga hikui.
Words
我々
(われわれ)
we
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
会社
(かいしゃ)
company; corporation; workplace
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
賃金
(ちんぎん、ちんきん)
wages; cash payment of rent
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
低い
(ひくい)
low (rank, degree, value, content, quality, etc.); low (position); close to the ground; short (height); deep (voice); in a low key; low (volume)
Kanji
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Reading: チン
Meanings: fare, fee, hire, rent, wages, charge
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: テイ、 ひく.い、 ひく.める、 ひく.まる
Meanings: lower, short, humble