父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Sentence Analyzer
English Translation
Father was tormented by my silly question.
Furigana
Romanji
Chichi wa watashi no orokana shitsumon ni kurushimirareta.
Words
父
(ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
father
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
愚か
(おろか)
foolish; stupid
質問
(しつもん)
question; inquiry; enquiry
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
苦しむ
(くるしむ)
to suffer; to groan; to be worried
Kanji
Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: グ、 おろ.か
Meanings: foolish, folly, absurdity, stupid
Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
Meanings: substance, quality, matter, temperament
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: ク、 くる.しい、 -ぐる.しい、 くる.しむ、 くる.しめる、 にが.い、 にが.る
Meanings: suffering, trial, worry, hardship, feel bitter, scowl