愛の輝きのない人生は何だろうか。

Sentence Analyzer

輝き ない 人生 だろう

English Translation

What is life without the radiance of love?

Furigana

(あい)(かがや)きのない人生(じんせい)(なに)だろうか。

Romanji

Ai no kagayaki no nai jinsei wa nani darou ka.

Words

(あい)
love; affection; care; attachment; craving; desire
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
輝き (かがやき)
brightness; brilliance; brilliancy; radiance; glitter
ない (ない)
not; emphatic suffix
人生 (じんせい)
(human) life (i.e. conception to death)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite
Readings: キ、 かがや.く
Meanings: radiance, shine, sparkle, gleam, twinkle
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what