This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。

Sentence Analyzer

として なく 演技者 として 訓練しました

English Translation

My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.

Furigana

(ちち)(わたし)(おとこ)(おんな)としてではなく、演技者(えんぎしゃ)として訓練(くんれん)しました。

Romanji

Chichi wa watashi o otoko ya onna toshite de wa naku, engisha toshite kunrenshimashita.

Words

(ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
father
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
(おんな、おみな、おうな、うみな、おな)
female; woman; female sex; female lover; girlfriend; mistress; (someone's) woman
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
演技者 (えんぎしゃ、えんぎもの)
performer; actor
訓練 (くんれん)
practice; practising; training

Kanji

Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: ギ、 わざ
Meanings: skill, art, craft, ability, feat, performance, vocation, arts
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: クン、 キン、 おし.える、 よ.む、 くん.ずる
Meanings: instruction, Japanese character reading, explanation, read
Readings: レン、 ね.る、 ね.り
Meanings: practice, gloss, train, drill, polish, refine