This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

現在は舞子に住んでいません。

Sentence Analyzer

現在 舞子 住んでいません

English Translation

I don't live in Maigo now.

Furigana

現在(げんざい)舞子(まいこ)()んでいません。

Romanji

Genzai wa maiko ni sundeimasen.

Words

現在 (げんざい)
now; current; present; present time; as of
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
舞子 (まいこ、ぶぎ)
apprentice geisha; dancing girl
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
住む (すむ)
to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide

Kanji

Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ザイ、 あ.る
Meanings: exist, outskirts, suburbs, located in
Readings: ブ、 ま.う、 -ま.う、 まい
Meanings: dance, flit, circle, wheel
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit