悪い知らせはすばやく伝わる。
Sentence Analyzer
English Translation
Bad news travels fast.
Furigana
Romanji
Warui shirase wa subayaku tsutawaru.
Words
悪い
(わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry
知らせ
(しらせ)
notice; notification
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
素早い
(すばやい)
fast; quick; prompt; nimble; agile; quick (to understand); sharp (judgement)
伝わる
(つたわる)
to be handed down; to be introduced; to be transmitted; to be circulated; to go along; to walk along
Kanji
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition