暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
Furigana
Romanji
Kuragari no naka de nani mo mienakatta node, watashitachi wa ugokenakatta.
Words
暗がり
(くらがり)
darkness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
中
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
見える
(まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
Kanji
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake