以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。

Sentence Analyzer

以前 人々 歩いて した もの だった

English Translation

People used to travel on foot.

Furigana

以前(いぜん)は、人々(ひとびと)(ある)いて(たび)をしたものだった。

Romanji

Izen wa, hitobito wa aruite tabi o shita mono datta.

Words

以前 (いぜん)
ago; since; before; previous
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
歩く (あるく)
to walk
(たび)
travel; trip; journey
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel