異国情緒あふれる街並みが続く。
Sentence Analyzer
English Translation
The streets are filled with an air of exoticism.
Furigana
Romanji
Ikoku jōcho afureru machinami ga tsuzuku.
Words
異国
(いこく)
foreign country
情緒
(じょうちょ、じょうしょ)
emotion; feeling; atmosphere; mood; spirit
溢れる
(あふれる)
to overflow; to brim over; to flood
町並み
(まちなみ)
townscape; street (of stores and houses); (look of) stores and houses on street
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
続く
(つづく)
to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last
Kanji
Readings: イ、 こと、 こと.なる、 け
Meanings: uncommon, different, queerness, strangeness, wonderful, curious, unusual
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ショ、 チョ、 お、 いとぐち
Meanings: thong, beginning, inception, end, cord, strap, mental or emotional state
Readings: ガイ、 カイ、 まち
Meanings: boulevard, street, town
Readings: ヘイ、 ホウ、 な.み、 なみ、 なら.べる、 なら.ぶ、 なら.びに
Meanings: row, and, besides, as well as, line up, rank with, rival, equal
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel