維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Sentence Analyzer
English Translation
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
Furigana
Romanji
Ijisuru koto ni kurabereba, supo-tsuka- o motsu koto wa kantan da.
Words
維持
(いじ)
maintenance; preservation; improvement
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
比べる
(くらべる)
to compare; to make a comparison; to compete; to vie
スポーツカー
(スポーツカー、スポーツ・カー)
sports car
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
簡単
(かんたん)
simple; easy; uncomplicated; brief; quick; light
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative