医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Sentence Analyzer
English Translation
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
Furigana
Romanji
Ishi ga kanja o yoku mitekureta node kaifukushita.
Words
医師
(いし)
doctor; physician
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
患者
(かんじゃ)
(a) patient
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
良く
(よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
診る
(みる)
to examine (medically)
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
回復
(かいふく)
restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; recovery (from an illness); recuperation; convalescence
Kanji
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: シ、 いくさ
Meanings: expert, teacher, master, model, exemplar, army (incl. counter), war
Readings: カン、 わずら.う
Meanings: afflicted, disease, suffer from, be ill
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: シン、 み.る
Meanings: checkup, seeing, diagnose, examine
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: フク、 また
Meanings: restore, return to, revert, resume