医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Sentence Analyzer
English Translation
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
Furigana
Romanji
Isha ga, saji o nageta kanja o genkizukeyou to suru tokini wa, uso o iu koto mo yurusareru.
Words
医者
(いしゃ)
(medical) doctor; physician
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
匙
(さじ、しゃじ、かい)
spoon
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
投げる
(なげる)
to throw; to cast away; to face defeat; to give up
患者
(かんじゃ)
(a) patient
元気付ける
(げんきづける)
to pep up; to cheer up
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嘘
(うそ)
lie; falsehood; incorrect fact; Really!; Unbelievable!; No way!
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
許す
(ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield
Kanji
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss
Readings: カン、 わずら.う
Meanings: afflicted, disease, suffer from, be ill
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: キョ、 コ、 うそ、 ふ.く
Meanings: lie, falsehood
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve