医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
Sentence Analyzer
English Translation
The doctor sat up all night with the sick old man.
Furigana
Romanji
Isha wa byōki no rōjin o kanbyōshite yoru o akashita.
Words
医者
(いしゃ)
(medical) doctor; physician
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
病気
(びょうき)
illness; disease; sickness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
老人
(ろうじん)
the aged; old person
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
看病
(かんびょう)
nursing (a patient)
夜
(よる、よ)
evening; night
明かす
(あかす)
to pass (e.g. the night); to spend; to reveal; to divulge
Kanji
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 み.る
Meanings: watch over, see
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light