This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

一瞬魔が差して盗んでしまった。

Sentence Analyzer

一瞬 差して 盗んでしまった

English Translation

I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.

Furigana

一瞬(いっしゅん)()()して(ぬす)んでしまった。

Romanji

Isshun ma ga sashite nusundeshimatta.

Words

一瞬 (いっしゅん)
moment; instant
()
demon; devil; evil spirit; evil influence; someone who (habitually) performs some (negative) act
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
差す (さす)
to shine; to be visible; to be tinged with; to rise (of water levels); to flow in; to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; to extend one's arm straight ahead (in dance); to insert; to put in; to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; to insert one's arm under an opponent's arm; to pole (a boat); to pour; to add (liquid); to serve (drinks); to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; to light (a fire); to burn; to shut; to close; to lock; to fasten; to stop in the midst of; to leave undone
盗む (ぬすむ)
to steal

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: シュン、 またた.く、 まじろ.ぐ
Meanings: wink, blink, twinkle
Reading: 
Meanings: witch, demon, evil spirit
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer