一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。

Sentence Analyzer

取り残されて その 赤ん坊 泣き出した

English Translation

Left alone, the baby began to cry.

Furigana

(いち)(にん)()(のこ)されて、その(あか)(ぼう)()()した。

Romanji

Ichi nin torinokosarete, sono akanbō wa nakidashita.

Words

(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
取り残す (とりのこす)
to leave behind
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
赤ん坊 (あかんぼう、あかんぼ)
baby; infant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
泣く (なく)
to cry; to weep; to sob; to howl

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance
Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: ボウ、 ボッ
Meanings: boy, priest's residence, priest
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude