一度に二つの計画を試みてはいけない。
Sentence Analyzer
English Translation
Don't attempt two projects at a time.
Furigana
Romanji
Ichi do ni futatsu no keikaku o kokoromite waikenai.
Words
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
度
(ど)
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
二つ
(ふたつ)
two
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
計画
(けいかく)
plan; project; schedule; scheme; program; programme
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
試みる
(こころみる)
to try; to attempt; to have a go (at something)
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal