This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。

Sentence Analyzer

一度 失われた 時間 決して 取り戻せない 言って 過言 ない

English Translation

It is not too much to say that time once lost can never be recovered.

Furigana

一度(いちど)(うしな)われた時間(じかん)(けっ)して()(もど)せないと()っても過言(かごん)ではない。

Romanji

Ichido ushinawareta jikan wa kesshite torimodosenai to itte mo kagon de wa nai.

Words

一度 (いちど、ひとたび)
once; one time; on one occasion; temporarily; for a moment; one degree; one tone; one musical interval
失う (うしなう)
to lose; to part with
時間 (じかん)
time; hours
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決して (けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
過言 (かごん、かげん)
exaggeration; saying too much; misstatement; slip of the tongue; blunt saying
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: レイ、 もど.す、 もど.る
Meanings: re-, return, revert, resume, restore, go backwards
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error