一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm worn out, because I've been standing all day.
Furigana
Romanji
Ichi nichichū tachippanashi datta node kutakuta da.
Words
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
日中
(にっちゅう、ひなか)
daytime; during the day; Sino-Japanese
立ちっぱなし
(たちっぱなし)
stand on one's feet for a long time
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
くたくた
(くたくた、ぐたぐた、ぐだぐだ)
exhausted; tired; withered; worn out; boiling until shapeless or mushy; tediously; repetitively; wordily
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect