父は木にはしごを立てかけた。

Sentence Analyzer

はしご 立てかけた

English Translation

My father put a ladder against the tree.

Furigana

(ちち)()にはしごを()てかけた。

Romanji

Chichi wa ki ni hashigo o tatekaketa.

Words

(ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
father
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
tree; shrub; bush; wood; timber
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
梯子 (はしご、ていし、ハシゴ)
ladder; stairs; going to several places in succession (e.g. barhopping)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
立て掛ける (たてかける)
to lean against; to set against

Kanji

Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect