一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。

Sentence Analyzer

一般的 言って オーケストラ 指揮者 演奏会 燕尾服 着ます

English Translation

Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.

Furigana

一般的(いっぱんてき)()って、オーケストラの指揮者(しきしゃ)演奏会(えんそうかい)燕尾服(えんびふく)()ます。

Romanji

Ippanteki ni itte, o-kesutora no shikisha wa ensōkai de enbifuku o kimasu.

Words

一般的 (いっぱんてき)
popular; typical; general
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
オーケストラ (オーケストラ)
orchestra
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
指揮者 (しきしゃ)
(musical) conductor; commander; leader; director
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
演奏会 (えんそうかい)
concert
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
燕尾服 (えんびふく)
tailcoat
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
着る (きる)
to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; to bear (guilt, etc.)

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: ハン
Meanings: carrier, carry, all, general, sort, kind
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: キ、 ふる.う
Meanings: brandish, wave, wag, swing, shake
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: ソウ、 かな.でる
Meanings: play music, speak to a ruler, complete
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: エン、 つばめ、 つばくら、 つばくろ
Meaning: swallow (bird)
Readings: ビ、 お
Meanings: tail, end, counter for fish, lower slope of mountain
Reading: フク
Meanings: clothing, admit, obey, discharge
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing