This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。

Sentence Analyzer

晩水 つかっていた 着物 ずっしり 重たかった

English Translation

The clothes soaked in water overnight were heavy.

Furigana

(いち)晩水(ばんすい)につかっていた着物(きもの)はずっしり(おも)たかった。

Romanji

Ichi bansui ni tsukatteita kimono wa zusshiri omotakatta.

Words

(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
使う (つかう)
to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
着物 (きもの)
clothing; clothes; kimono (or other trad. Japanese clothing)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ずっしり (ずっしり、ずしり、ずしっ、ズシッと)
heavily; profoundly
重たい (おもたい)
heavy; massive; serious; important; severe; oppressed

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold