一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Sentence Analyzer
English Translation
The clothes soaked in water overnight were heavy.
Furigana
Romanji
Ichi bansui ni tsukatteita kimono wa zusshiri omotakatta.
Words
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
使う
(つかう)
to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
着物
(きもの)
clothing; clothes; kimono (or other trad. Japanese clothing)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ずっしり
(ずっしり、ずしり、ずしっ、ズシッと)
heavily; profoundly
重たい
(おもたい)
heavy; massive; serious; important; severe; oppressed
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold