一晩中山中をさ迷った。
Sentence Analyzer
English Translation
I was roaming over the mountains all through the night.
Furigana
Romanji
Ichi banchū sanchū o samayotta.
Words
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
山中
(さんちゅう、やまなか)
in the mountains; among the mountains
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
彷徨う
(さまよう)
to loiter; to putter; to prowl; to wander about; to roam about; to knock around
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: メイ、 まよ.う
Meanings: astray, be perplexed, in doubt, lost, err, illusion