一文惜しみの百失い。

Sentence Analyzer

一文惜しみ 失い

English Translation

Penny-wise and pound-foolish.

Furigana

一文惜(いちもんお)しみの(ひゃく)(うしな)い。

Romanji

Ichimon'oshimi no hyaku ushinai.

Words

一文惜しみ (いちもんおしみ)
stinginess; miserliness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひゃく、もも、はく)
100; hundred
失う (うしなう)
to lose; to part with

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: セキ、 お.しい、 お.しむ
Meanings: pity, be sparing of, frugal, stingy, regret
Readings: ヒャク、 ビャク、 もも
Meaning: hundred
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss