一卵性双生児を出産しました。
Sentence Analyzer
English Translation
I delivered identical twins.
Furigana
Romanji
Ichiranseisōseiji o shussanshimashita.
Words
一卵性双生児
(いちらんせいそうせいじ)
identical twins
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
出産
(しゅっさん)
childbirth; (giving) birth; delivery; parturition; confinement; production (of goods)
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ラン、 たまご
Meanings: egg, ovum, spawn, roe
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: ソウ、 ふた、 たぐい、 ならぶ、 ふたつ
Meanings: pair, set, comparison, counter for pairs
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ジ、 ニ、 ゲイ、 こ、 -こ、 -っこ
Meanings: newborn babe, child, young of animals
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property