宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。

Sentence Analyzer

宇宙船 による 旅行 もはや ない

English Translation

A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.

Furigana

宇宙船(うちゅうせん)による(つき)旅行(りょこう)はもはや(ゆめ)ではない。

Romanji

Uchūsen niyoru tsuki ryokō wa mohaya yume de wa nai.

Words

宇宙船 (うちゅうせん)
space ship
に依る (による)
by means of; due to; because of; according to
(つき)
moon; month
旅行 (りょこう)
travel; trip
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最早 (もはや)
already; now; no longer; not any more
(ゆめ)
dream
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Reading: 
Meanings: eaves, roof, house, heaven
Reading: チュウ
Meanings: mid-air, air, space, sky, memorization, interval of time
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
Meanings: dream, vision, illusion