This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。

Sentence Analyzer

宇宙船 による 旅行 もはや ない

English Translation

A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.

Furigana

宇宙船(うちゅうせん)による(つき)旅行(りょこう)はもはや(ゆめ)ではない。

Romanji

Uchūsen niyoru tsuki ryokō wa mohaya yume de wa nai.

Words

宇宙船 (うちゅうせん)
space ship
に依る (による)
by means of; due to; because of; according to
(つき)
moon; month
旅行 (りょこう)
travel; trip
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最早 (もはや)
already; now; no longer; not any more
(ゆめ)
dream
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Reading: 
Meanings: eaves, roof, house, heaven
Reading: チュウ
Meanings: mid-air, air, space, sky, memorization, interval of time
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
Meanings: dream, vision, illusion