This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

宇宙船は月を回る軌道を外れている。

Sentence Analyzer

宇宙船 回る 軌道 外れている

English Translation

The spaceship is out of orbit around the moon.

Furigana

宇宙船(うちゅうせん)(つき)(まわ)軌道(きどう)(はず)れている。

Romanji

Uchūsen wa tsuki o mawaru kidō o hazureteiru.

Words

宇宙船 (うちゅうせん)
space ship
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つき)
moon; month
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
回る (まわる)
to turn; to revolve; to visit several places; to function well; to pass a certain time
軌道 (きどう)
orbit; trajectory; railroad track; (on the right) track; going smoothly
外れる (はずれる)
to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)

Kanji

Reading: 
Meanings: eaves, roof, house, heaven
Reading: チュウ
Meanings: mid-air, air, space, sky, memorization, interval of time
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Reading: 
Meanings: rut, wheel, track, model, way of doing
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside