雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。

Sentence Analyzer

ひどく 降ってきた それで 私たち 屋内 遊んだ

English Translation

It was raining hard, so we played indoors.

Furigana

(あめ)がひどく()ってきた、それで(わたし)たちは屋内(おくない)(あそ)んだ。

Romanji

Ame ga hidoku futtekita, sorede watashitachi wa okunai de asonda.

Words

(あめ)
rain
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
酷い (ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
下る (くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
其れで (それで)
and; thereupon; because of that
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
屋内 (おくない)
indoor (court, pool, etc.)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
遊ぶ (あそぶ、あすぶ)
to play; to enjoy oneself; to have a good time; to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); to be idle; to do nothing; to be unused; to go to (for pleasure or for study); to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration

Kanji

Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: ユウ、 ユ、 あそ.ぶ、 あそ.ばす
Meaning: play