雨が降った後は植物がすくすく育つ。

Sentence Analyzer

降った 植物 すくすく 育つ

English Translation

Plants grow quickly after rain.

Furigana

(あめ)()った(のち)植物(しょくぶつ)がすくすく(そだ)つ。

Romanji

Ame ga futta nochi wa shokubutsu ga sukusuku sodatsu.

Words

(あめ)
rain
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る (くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
(のち)
later; afterwards; since; future; after one's death; descendant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
植物 (しょくぶつ)
plant; vegetation
すくすく (すくすく)
(growing) quickly (esp. children, plants); (developing) quickly; fast; rapidly
育つ (そだつ)
to be raised (e.g. child); to be brought up; to grow (up)

Kanji

Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ショク、 う.える、 う.わる
Meaning: plant
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: イク、 そだ.つ、 そだ.ち、 そだ.てる、 はぐく.む
Meanings: bring up, grow up, raise, rear