雨が降れば必ず土砂降り。
Sentence Analyzer
English Translation
When it rains, it pours.
Furigana
Romanji
Ame ga fureba kanarazu doshaburi.
Words
雨
(あめ)
rain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る
(くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
必ず
(かならず)
always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably
土砂降り
(どしゃぶり)
downpour; pouring rain; cloudburst; pelting rain; heavy rain
Kanji
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ド、 ト、 つち
Meanings: soil, earth, ground, Turkey
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand