雨であろうとなかろうと試合は行います。

Sentence Analyzer

あろう なかろう 試合 行います

English Translation

Whether it will rain or not, the game is going to be held.

Furigana

(あめ)であろうとなかろうと試合(しあい)(おこな)います。

Romanji

Ame de arou to nakarou to shiai wa okonaimasu.

Words

(あめ)
rain
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
試合 (しあい)
match; game; bout; contest
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
行う (おこなう)
to perform; to do; to conduct oneself; to carry out

Kanji

Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank