雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。

Sentence Analyzer

なりそう です 閉めた ほう いい でしょう

English Translation

It looks like rain. We had better shut the windows.

Furigana

(あめ)になりそうです。(まど)()めたほうがいいでしょう。

Romanji

Ame ni narisō desu. mado o shimeta hō ga ii deshō.

Words

(あめ)
rain
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
です (です)
be; is
(まど)
window
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
閉める (しめる)
to close; to shut
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane
Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut