雨のためにピクニックは延期された。
Sentence Analyzer
English Translation
        The picnic was put off on account of rain.
    
Furigana
Romanji
        Ame no tameni pikunikku wa enkisareta.
    
Words
            
                雨
            
            
                (あめ)
            
        
        
            rain
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                為に
            
            
                (ために)
            
        
        
            for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
        
    
            
                ピクニック
            
            
                (ピクニック)
            
        
        
            picnic
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                延期
            
            
                (えんき)
            
        
        
            postponement; adjournment