雨のためにピクニックは延期された。
Sentence Analyzer
English Translation
The picnic was put off on account of rain.
Furigana
Romanji
Ame no tameni pikunikku wa enkisareta.
Words
雨
(あめ)
rain
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
ピクニック
(ピクニック)
picnic
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
延期
(えんき)
postponement; adjournment