負けて彼らの誇りが傷ついた。

Sentence Analyzer

負けて 彼ら 誇り 傷ついた

English Translation

Losing injured their pride.

Furigana

()けて(かれ)らの(ほこ)りが(きず)ついた。

Romanji

Makete karera no hokori ga kizutsuita.

Words

負ける (まける)
to lose; to be defeated; to succumb; to give in; to surrender; to yield; to be inferior to; to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); to reduce the price; to lower the price; to give a discount on
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
誇り (ほこり)
pride; boast
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
傷つく (きずつく)
to be wounded; to get injured; to get hurt feelings; to chip; to scratch; to damage

Kanji

Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コ、 ほこ.る
Meanings: boast, be proud, pride, triumphantly
Readings: ショウ、 きず、 いた.む、 いた.める
Meanings: wound, hurt, injure, impair, pain, injury, cut, gash, scar, weak point