This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

雨はやむきざしが無い。

Sentence Analyzer

やむ きざし 無い

English Translation

The rain shows no sign of stopping.

Furigana

(あめ)はやむきざしが()い。

Romanji

Ame wa yamu kizashi ga nai.

Words

(あめ)
rain
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
止む (やむ)
to cease; to stop; to be over
兆す (きざす)
to show signs; to have symptoms; to give indications (of); to bud; to germinate; to sprout
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not