This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

雨はやむどころかいよいよひどくなった。

Sentence Analyzer

むどころかいよいよひどくなった

English Translation

Instead of stopping, the rain increased.

Furigana

(あめ)はやむどころかいよいよひどくなった。

Romanji

Ame wa ya mudokorokaiyoiyohidokunatta.

Words

(あめ)
rain
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question

Kanji

Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain