噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。

Sentence Analyzer

彼ら オーストラリア いく そう です

English Translation

The scuttlebutt is they're going to Australia.

Furigana

(うわさ)だと(かれ)らはオーストラリアにいくそうです。

Romanji

Uwasa da to karera wa O-Sutoraria ni iku sō desu.

Words

(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
濠太剌利 (オーストラリア)
Australia
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the