運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Sentence Analyzer
English Translation
        As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
    
Furigana
Romanji
        Un yoku kisen ga tōrikakatte karera wa kyūjosareta.
    
Words
            
                運
            
            
                (うん)
            
        
        
            fortune; luck
        
    
            
                良い
            
            
                (よい)
            
        
        
            good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
        
    
            
                汽船
            
            
                (きせん)
            
        
        
            steamship; steamboat; steamer
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                通る
            
            
                (とおる)
            
        
        
            to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; to run (between); to operate (between); to connect; to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; to permeate; to soak into; to spread throughout; to carry (e.g. of a voice); to reach far; to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; to get across (e.g. of one's point); to be understood; to be straight (e.g. wood grain); to be well-informed; to be wise; to do ... completely; to do ... thoroughly
        
    
            
                彼ら
            
            
                (かれら)
            
        
        
            they (usually male); them
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                救助
            
            
                (きゅうじょ)
            
        
        
            relief; aid; rescue
        
    Kanji
Readings: ウン、 はこ.ぶ
                        Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
                    Reading: キ
                        Meanings: vapor, steam
                    Readings: セン、 ふね、 ふな-
                        Meanings: ship, boat
                    Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
                        Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: キュウ、 すく.う
                        Meanings: salvation, save, help, rescue, reclaim
                    Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
                        Meanings: help, rescue, assist