運転中は救急車には道を譲らなければいけない。

Sentence Analyzer

運転中 救急車 譲らなければいけない

English Translation

When you are driving, you should make way for ambulances.

Furigana

運転中(うんてんちゅう)救急車(きゅうきゅうしゃ)には(みち)(ゆず)らなければいけない。

Romanji

Untenchū wa kyūkyūsha ni wa michi o yuzuranakerebaikenai.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
救急車 (きゅうきゅうしゃ)
ambulance
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(みち)
road; street; way; path; course; route; lane; distance; ways (e.g. "a long ways"); the way (of proper conduct, etc.); one's way; morals; teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma; field (of medicine, etc.); subject; way; method; means
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
譲る (ゆずる)
to turn over; to assign; to hand over; to transmit; to convey; to sell; to dispose of; to yield; to surrender; to concede

Kanji

Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: キュウ、 すく.う
Meanings: salvation, save, help, rescue, reclaim
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ジョウ、 ゆず.る
Meanings: defer, turnover, transfer, convey